En Aout 1940,
Winston Churchill, Premier ministre britannique, a évoqué les sacrifices de
l’aviation militaire britannique pour sauver l’Angleterre des attaques
aériennes nazis en ces termes :
« Jamais autant de gens n’ont du autant au
sacrifice de si peu de gens ».
J’espère que
d’ici la fin de la semaine l’Empereur du Japon dira la même chose aux 300
ouvriers Japonais (tous volontaires) qui combattent les radiations nucléaires
dans le Nord-est du Japon :
« Jamais autant de gens n’ont du autant au
sacrifice de si peu de gens »
Les ingénieurs
Japonais avaient fait des plans pour un tsunami de 5m de haut, les rapports
initiaux la semaine dernière ont parlé d’une vague de 10m de haut, et des films
amateurs récents ont montré une vague de plus de 20m…
Tout le monde sait que la
probabilité d’un tsunami sur la cote Est est beaucoup plus grande que sur la
cote ouest.
L’Empereur du
Japon devrait annoncer également qu’aucun réacteur nucléaire ne sera redémarré
dans une région de la cote est Japonaise ou le risque de tsunami existera pour
toujours.
In
August 1940, Winston Churchill, Prime minister of England, spoke about the
Royal Air Force sacrifices to save England from the Nazis air attacks and said:
“Never was so much owed by so many to so few”.
I
hope that by the end of this week the Emperor of Japan will say the same thing
about the 300 Japanese workers (all volunteers) fighting nuclear leaks in the
North East of Japan: “Never was so much owed by so many to so few”.
Japanese
engineers designed for a 5m high tsunami, initial reports announced 10m high
waves last week, and recent amateur films show a 20m high wave… Everyone also
knows that the probability of a tsunami on the east coast if far greater than
on the west coast.
The
Emperor of Japan should also announce that no nuclear reactors will be
re-started again on the Japanese east coast where the risk of tsunami will
always exit.
No comments:
Post a Comment